HRV - HEBRAIC-ROOTS VERSION SCRIPTURES published by Institute for Scripture Research
This edition is not rooted in a Greek (Hellene) text, but rather seeks to comprehend the writers of the Scriptures
from the original language they were writing, HEBREW, and ARAMAIC. All 66 "books" you are acquainted with
are represented, with maps and footnotes to clarify terms. Translator: James Scott Trimm
HRVS CLICK ON PICTURE FOR ORDERING INFORMATION
8.6" X 11.25" ~ hard cover, black with gold embossed lettering, LARGE PRINT with over 1" margins.
Comparable in size and weight to the large-print edition of The Scriptures (blue, hard cover)
NAME: The Name is written "YHWH" in our Latin letters throughout; the Name of Mashiach is written "Yeshua".
Note: Institute for Scripture Research disclaimer: The contents of this publication do not necessarily reflect the views of the Institute for Scripture Research.
NOW IN STOCK, and ready for shipment directly from our office to you. Call, or write this item into any order.
Cost: (see torahzone.net for current pricing)
VISIT FOR FELLOWSHIP!
A NEW RESTORATION RESOURCE FOR THE DISPERSED TRIBES:
CLICK ON BOOK IMAGE TO INVESTIGATE
TRANSLATION ALERT Leviticus / Wayyiqra 23:15, 16 Comparing Differences in the Translations (The Scriptures, HRV, and Restoration Scriptures)
THE "BLUE" SCRIPTURES: Leviticus / Wayyiqra 23:15, 16 -- "AND FROM THE MORROW AFTER THE SABBATH, FROM THE DAY THAT YOU BROUGHT THE SHEAF OF THE WAVE OFFERING, YOU SHALL COUNT FOR YOURSELVES: SEVEN COMPLETED SABBATHS. UNTIL THE MORROW AFTER THE SEVENTH SABBATH YOU COUNT FIFTY DAYS, THEN YOU SHALL BRING A NEW GRAIN OFFERING TO YHWH."
THE RESTORATION SCRIPTURES BY M. KONIUCHOWSKY: Leviticus / Wayyiqra 23:15, 16 -- "AND YOU SHALL COUNT FROM THE NEXT DAY AFTER THE SHABBAT, FROM THE DAY THAT YOU BROUGHT THE SHEAF OF THE WAVE OFFERING; SEVEN FULL WEEKS: UNTIL THE NEXT DAY AFTER THE LAST WEEK SHALL YOU NUMBER FIFTY DAYS, AND YOU SHALL OFFER A NEW GRAIN OFFERING TO YHWH."
THE HRV BY JAMES TRIMM: Leviticus / Wayyiqra 23:15, 16 -- "AND YOU SHALL COUNT UNTO YOU FROM THE MORROW AFTER THE DAY OF REST, FROM THE DAY THAT YOU BROUGHT THE SHEAF OF THE WAVING; SEVEN WEEKS SHALL THERE BE COMPLETE; EVEN UNTO THE MORROW AFTER THE SEVENTH WEEK SHALL YOU NUMBER FIFTY DAYS; AND YOU SHALL PRESENT A NEW MEAL-OFFERING UNTO YHWH."
To interpret a
mean anything but
week, allows for us
to count-off ANY set
of 7 days and call
(i.e., the 4th day
through the 3rd
day - as
in "a week from
This kind of
treatment of the
term may be
comfortable with our
however it is not
able to be justified
by any example seen
is 29.5 days, and
when Yahuah speaks
of a month, He's
real month, not a "group" of 29.5 days that we can slide around any way we like. The moon defines what a month is, as the sun defines what a day is. The week was shown to Israel with the manna for 40 years, but has no other reference point than the weekly Sabbaths. If we allow ourselves to ignore the Sabbath as the reference point for what a "week" is, then we've departed from reality. I only wish to stay with what is the SAFEST interpretation, checking ALL the words carefully. I could not, in good conscience, ignore the situation that exists here, since how a person interprets the words will establish the High Sabbaths.
23:15: The text in the original Hebrew clearly gives us certain directions, however some translate the words in such a way that two possible interpretations can be made. Are we to believe the text means “Seven WEEKS” or “seven Sabbaths complete”? Yahuah uses the words "sheba (seven) Shabbathoth (Shabbaths) tamimoth (finished, intact)" at 23:15 (which Moshe Koniuchowsky and James Trimm take down as "seven full weeks", but to many of us it means seven "intact" Sabbaths). These 7 Sabbaths are literally a whole "week" of fully-intact Sabbaths, and they are "complete" or "intact" because they are made up of THE seven days, and there are seven of them. The word "Shabbathoth" is written as shin-beth-tau-waw-tau (Sabbathoth, in contrast to shin-beth-ayin-waw-tau (shabuoth). If it really means "seven full weeks", the Scripture would have used the word "shabuoth", not "Shabbathoth" (compare Daniel 9:25). The idea of "complete" or "full" really means: thorough / closed / fully concluded, finished, intact. The Hebrew word for "complete" or "full" here is TAMIM + oth (pluralized) and means intact, perfect, without defect, entire, FINISHED, come to an end.
23:16: This can cause confusion, but the greatest difference in our interpretation is in verse 16, where it should read "up to the day after the seventh Sabbath". "Seventh Sabbath" is the literal translation of the Hebrew words "haShabbath haShebiyoth". "Shebiyoth" is the ordinal number "seventh", where the root is sheba, meaning seven (which also means "perfect" or "complete"). "HaShabbath" is literally "the Sabbath", not "week".
I'll say it again for emphasis: "HaShabbath" is spelled hay-shin-beth-tau, and means "the Shabbath", not "week".
The Hebrew word for "week" is shabua, and the plural of shabua is SHABUOTH. "Until the next day after the last week" (Moshe's view of verse 16) to me would read:
"up to the day after the seventh Sabbath you count fifty days".
In other words, you'll find that you've counted fifty days when you've counted up to the day AFTER the seventh Shabbath, because 7 x 7 = 49 (seven complete or "intact" weeks of Shabbathoth).
The fiftieth day will be the appointed time, or mo'ed, which falls the day after the seventh Shabbath (haShabbath haShebiyoth). So, in our interpretation it will always fall on the 1st day of the week. Not knowing what the "week" is makes it very difficult for people - Israel had this problem too.
Yahuah's "week" is always THE week, not any group of seven days starting at some arbitrary point. If we pull a starting-point out of our hat, we stand a chance to be out-of-synch. The "week of days" was being "remembered" by the nation of Israel after their captivity for 430 years, and the manna conditioned them to the correct pattern. This is why Yahuah used the word "tamimoth", as this removes all doubt that He emphatically meant THE Sabbath that "concluded intact" each week of the seven days. The real key to understanding this concept largely rests on this word, "tamimoth". It means "intact" because the week of Sabbaths is "intact". It's literally a whole "week" of Sabbaths, thus they are "complete". If we don’t know what the original words are and take the translator’s at face value, we could be observing the moed’im (festival days of Yahuah) at different times, and not walk in unity.
At Daniel 9:25, the translators often correctly write "seven sevens" from the Hebrew words SHABUA SHABUIM, and these refer to seven "weeks" (sevens) of years. So, here we have a comparison to look at for distinctions in the words - but one must see the original Hebrew to make these distinctions. We must PROVE (test) all things we walk in from Scripture.
Without being unkind or judgmental of our brothers James' and Moshe's interpretations, we would hope they would look at this again and see if there is any way to improve it. If they are correct, then we will have to change! Rebellion is not in their heart, nor yours, nor mine. But, what I've learned is that when we see something differently than another brother does, and we then treat them as if they are corrupt and that we would have nothing to do with them, then we are in the worst danger of all. What if Yahuah made several things purposely to be able to be seen in two different ways, then sat back to see which individuals would be hateful and judgmental toward the other view? When Yahushua returns, He will set everything right again. We'll know when the Sabbatical years are, and when the Jubilee year is. We'll know whether the Rosh Chodesh is a "dark moon" or a "sliver - sighted" moon. Suppose that a person was correct about every detail, and interpreted everything flawlessly according to the intentions of Yahuah - yet they were severe, mean and unloving to others who also did their best to observe Yahuah's Torah and held to the Testimony of Yahushua. I'm convinced that the one who loves is the one that has learned what Torah is established to accomplish. The one who cannot accept, but hates his brother because he expects perfection, may be in greatest danger of losing the race.
Compare Lev. / Wayyiqra 23:15,16 in various versions, especially our “blue” Scriptures above.
At Debarim 16:10, Yahuah refers to this mo'ed as "Chag Shabuoth" (Feast of Weeks), however here we don't have the complete details of how the feast is calculated, as we find at Wayyiqra 23. But, a "week" needs to be understood as THE week, not any grouping a 7 days we pull out of our imagination.
The day of Shabuoth will be determined by how these words are translated and understood, as well as what day is used as the starting point. Personally, I feel the literal translation of our blue Scriptures is the safest to follow on these two highly critical verses. If I'm wrong, I'll change and fall on the forgiveness of Yahushua. If I guide one person into any error because I did not thoroughly check the original words and intentions provided in the Hebrew Scriptures, the guilt falls more heavily on me as their teacher. We still love all the brothers and sisters whose consciences follow the alternate interpretation.
THE WORD "CHRISTIAN" What were they REALLY called?
WHAT IS THE "GOSPEL"? The true message is a SECRET
0958435367 Fossilized Customs,- The Pagan Sources Of Popular Customs, and 0620310103 In The Twinkling Of An Eye - The End Of Days
SAMBUCOL LOZENGES do they combat viruses?
Saddam, Inigo, and Adolf:
WITH MURDERERS, IT TAKES ONE TO KNOW ONE.
All three hated one group of people in a murderous way. Can you guess what group that is?.
CONDO - BUSINESS RETAIL / OFFICE 40299 for sale Louisville KY