Yahusha article at Wikipedia:  BLOTTED-OUT!  (9-25-2006 for several weeks, then again on 11-8-2006)  

  Hit Counter   Send page to others!

First, on 9-25-2006 the Wikipedia.com site had redirected the topic "Yahusha" to"YESHUA", omitting the original article preserved below for you  -  blotting it out completely.   The one, true Name came under severe attack, and a search for it was redirected to "Yeshua".  Eric Lowry has a Wiki account, and restored this article "Yahusha" to Wikipedia, and it worked for a few weeks.  As of 11-8-2006, Wikipedia again blotted-out the Name Yahusha, redirecting the search to "JOSHUA".   As time marches on, the article "Yahusha" is being pulled off the site, then restored in slightly altered forms, and will probably continue to be.  Whatever form it may be in at any given moment may change from the original form quoted below, so I've preserved it for you here.  We have since researched that the use of the Name "Yahusha" is more often used, in fact it is rendered 216 times in the TaNaK;  two times it is seen as "Yahushua", and in one instance at Neh. 8, it is "Y'shua".  

Someone really doesn't like the true Name being shown at Wikipedia.

Yahusha,  alt. YEHOSHUA, YAHUSHUA

On or about 9-25-06, the article/topic "Yahusha" was deleted from Wikipedia, apparently for "raving".  Even one complaint can remove any article from their site, so obviously someone complained and cited the article for removal for "raving".  You can read the article for yourself to evaluate the level of "raving" you detect in it.  It's very interesting that Yahusha predicted that we would be persecuted and suffer for His Name (Luke 21:12), and that people would accept "another" in their own name readily.   Yahusha told them,   "I have come in My Father's Name, and you do not receive Me; if another shall come in his own name, you will receive him."   Jn./Yahuchanon 5:43.  

Yahusha probably did a little raving at times, such as we see at Jn / Yahuchanon 2:16, 7:37.  Now, prepare to see me rave about His Name, if raving is what it really is ~  (if it is raving, then I hope Yahusha remembers how I raved about it!):

Here is the original article posted before it was deleted: 

NOTE:  The Hebrew letter commonly rendered "WAW"  (UAU) is used as a the English letter O, or U, as we hear in the phrase, "HALLELUYAH".  The English letter, W, is a "double-U", and appeared for the first time in the 13th century CE.  This was not discovered until after 2006 by Lew White.

Yahusha (Hebrew letter spelling, yod-hay-uau-shin-ayin) is the Hebrew name for the successor of Mosheh (Moses), and conveys the meaning of "Yah-is our-salvation" (in contrast to "Yeh-is our salvation".  Suffering the disadvantages of passing through Greek and Latin alphabets, this Hebrew name eventually mutated into two highly diverse forms:

JESUS and JOSHUA.  It then became the whim of a translator which form would be used in English translations of the Scriptures. Scholars have long agreed that in the Hebrew, both men had identical spellings for this name. Since their appearance, the Society of JESUS has promoted the use of the Latinization of the Greek letters IESOUS, assuming the disciples of the Messiah of Israel had written the Name in those Greek letters. The idea of explaining the source of the form JESUS using only the Greek and Latin fails to address the fact that the original Name is actually Hebrew, and carries a meaning in that language. It seems to have no certain meaning in the form of JESUS, nor has the sound been preserved.  In the Greek text, the letters underlying both names, JOSHUA and JESUS, can be easily seen at Hebrews 4, and Acts 7.  These texts refer to two separate men; one is Mashiach, and the other is the successor of Mosheh.  The Greek letters for both men's names are IESOUS.  The translators simply decided to differentiate IESOUS as JESUS and JOSHUA in the English texts.  And it was the KJV (Authorized Version) that did it for the first time this way!

Looking at the Hebrew text (rather than Arabic or Cantonese), and the letters of the name for the man they today call "JOSHUA", we see yod-hay-uau-shin-ayin, or Yahusha (alt. YAHOSHUA, YAHUSHA).  We should not be upset about this either. The Name is also correct if we shorten it to Y'shua (or YESHUA); the meaning still stands, "Yah is our salvation". "Ben" is short for "Benyamin" (no letter "J" is possible for Hebrew, Greek, or Latin - it didn't show up in any alphabet until about 1530 CE).  One thing is certain, Yahusha was never called "JESUS" while He was on Earth.  The letter "Y" at the beginning of the Name is followed by the Hebrew letter "hay", and "yod-hay" is the short form of the proper Name Yahuah (mostly seen as Yahweh), as we see "YAH" used at Psalm 68:4. So, "Yah" is contained in the first part of the authentic Name of the Messiah of Israel, and it is connected to "shua"(save), explaining why Gabriel said, "'Yoseph, you son of Da'ud, fear not to take unto you Miryam your wife: for that which is conceived in her is of the (Ruach haQodesh). And she shall bring forth a son, and you shall call His Name (Yahusha): for He shall deliver (yasha, the root) his people from their sins.' Matt 1:20-25

As recently as 1599, in the "Geneva Bible", you will find that there was no use of the letter "J" - they spelled the Rabbi's Name "IESVS".  "James" is spelled "IAMES", very much corrupted from the original name, Ya'aqob.

The form "YESHUA" has been cited to be from the acronym "YESHU", a mutilation of Yahusha's Name used by unbelieving Yahudim during the late 1st and 2nd century CE (search google.com for more on this). The letters in "YESHU" stood for the sentence, "Yemach Shmo u'Zikro" meaning "may his name be blotted out" (from the scroll of life). You can search the internet yourself with these letters, and find this to be true. This "Yeshu" acronym is highly likely the root of the form "JESUS", after going through Greek, then Latin, considering the following evolutionary path:

YESHU (remember, this is an acronym, meaning "may his name be blotted out", referring to the scroll of life). A rabbinic word-play, from the original Hebrew words: "Yemach Shmo u'Zikro".  The Talmud records Yahusha's Name as "YESHU" (seen in modern translations as JESCHU), a form which denigrates Him and promotes the "secret" acronym's meaning.  There's not actually a letter "W" in the Hebrew alef-beth; the letter "W" is a rather new letter to our own alpha-beta. It's called a "DOUBLE-U" for a reason; our letter "U" is a perfect match with the sixth letter of the Hebrew alef-beth, now called a "waw". Acronyms are abbreviated messages, like "SCUBA" stands for "self contained underwater breathing apparatus".

YESU / IESOU - Going into Greek, the letter "Y" became an IOTA because Greek has no "Y"; also, the sound of "SH" was lost, because Greek has no letters to make this sound. The letter combination "OU" is a diphthong, arising from the Greek attempt to transliterate the sound "OO" as in "woof". Our letter "U" and the Hebrew letter "UAU" does this easily. JESU is used also.

YESOUS IESOU took on an ending "S" to form IESOUS, since the Greek wanted to render the word masculine with the ending "S". Going to Latin, the diphthong "OU" became "U".

THE FORM JESUS  (Became popularized by the Authorized Version, or KJV).

In the early 1530's, the letter "J" developed, causing a tail on proper names beginning with the letter " i ", and words used at the beginning of sentences. This "J" is really the letter "IOTA". Many European languages pronounce "J" as the letter " i ", or a "Y" sound.

If we go to the Greek language, and attempt to spell Yahusha, the first thing we notice is that we cannot do it for the lack of two letter/sounds: the Y and the SH. But, if we had to come as close as we possibly could, it would still wind up like trying to play a symphony on a 4-string banjo. It would have to begin with the Greek letter IOTA, then to simulate the vowel sound in "YAH" the second Greek letter would have to be an ALPHA. Clement of Alexandria spelled YAHUAH (yod-hay-uau-hay) with the Greek letters IAOUE. There is only one name that is the true Name, and that would be the Hebrew-based Name, uncorrupted by foreign alphabets. To build on a foundation other than the original Hebrew, one cannot arrive at a proper transliteration.

"He is 'the stone you builders rejected, which has become the capstone.' Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved." Acts 4:11-12

If we accept a Roman, Greek, or Arabic forms that have no reference to deliverance, nor contains the proper Name, then we have abandoned Truth. (comment by Lew White)

Text recently added (and pertinent) to the article:  Yahusha (Yah Hoo Sha), or Yahushua (Yah Hoo Shoo Ah), though similar to Yeshua, differs in a few ways.  Foremost among a large part of Messianic Judaism's scholars, it is believed to be the more correct rendering as it maintains Yahu which is found at the beginning (as many transliterate It) of the Creators Name.  Again, YESHU is an orthodox Jewish (or rabbinical Jewish)acronym meaning "may his name be blotted out", which would seem to have no place among Messianics nor Christians, for they worship Yahusha as the Messiah.  Following the death of the Messiah, the apostles were constantly being beaten and threatened by the Pharisees (rabbinic Jews) and Sadducees for their use of the Messiah's Name (Acts 9:15,16, 18:14,15, 26:9-11).  This apparent dislike for anything associated with His Name is what some scholars believe to have spurred the creation of the apparently blasphemous YESHU acronym in place of the "Yahu" prefix, which the rabbinic Jews view as too holy to be uttered. The Name is an obvious division in the beliefs between rabbinic and Messianic Judaism.

Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/Yahushua"

Men's traditions truly blotted out Yahusha's name, and each time Wikipedia deletes it from their site, it is blotted-out again.  We can only hope it will stay.  The attack on the Name Yahusha is bringing attention to it, so we can all rejoice in that simple fact. 

A brother helped edit the above to make it less "ranting", so if anyone may have an account at Wikipedia and can upload this under the topic Yahusha, please do so by copying and pasting as you are moved to do so:

 

YAHUSHA, YESHUA, Yahusha, Y'SHUA, YAHSHUA

 

 

1)  Original Hebrew and Aramaic

Yahushua (Hebrew letter spelling, yod-hay-uau-shin-uau-ayin) / YAHUSHA (Hebrew letter spelling, yod-hay-uau-shin-ayin) is the Hebrew name for the successor of Mosheh (Moses), and conveys the meaning of "Yah-is our-salvation". The letter "Y" at the beginning of the Name is followed by the Hebrew letter "hay", and "yod-hay" is the short form of the proper Name Yahuah (mostly seen as Yahweh add a link here), as we see "YAH" used at Psalm 68:4 add a link here. So, "Yah" is contained in the first part of the authentic Name of the Messiah of Israel, and it is connected to "shua" (meaning save), explaining why Gabriel said, "'Yoseph, you son of Da'ud, fear not to take unto you Miryam your wife: for that which is conceived in her is of the (Ruach haQodesh). And she shall bring forth a son, and you shall call His Name (Yahusha): for He shall deliver (yasha, the root) his people from their sins.' Matt 1:20-25 (what translation is this? Be as specific as possible - you may want to add another common translation.)  Suffering the disadvantages of passing through Greek and Latin alphabets, this Hebrew name eventually mutated into the two highly diverse forms. An issue that will not appear until later translations is that the names known in modern English as “Joshua” (link to an article about the Judge-like leader of Israel as the nation came to conquer the Promised Land) and “Jesus” have the same original spelling. Looking at the Hebrew text, (rather than Arabic or Cantonese), and the letters of the name for the man they today called "Joshua", we see the spelling is yod-hay-uau-shin-ayin, or Yahusha (alt. YAHOSHUA, YAHUSHA).  We should not be upset about this either. The Name is also correct if we shortened it to Y'shua (or YESHUA); the meaning still stands, "Yah is our salvation".

2)  Translation and Transliteration

1)  Into Greek

mainly copied from the paragraphs labeled YESU / IESOU, THE FORM JESUS

If we go to In the Greek language, and attempt to spell Yahusha is difficult, given the first thing we notice is that we cannot do it for the lack of two letters/sounds: the Y and the SH. But, if we had to come as close as we possibly could, it would still wind up like trying to play a symphony on a 4-string banjo. It would have to begin with the Greek letter IOTA, then to simulate the vowel sound in "YAH" the second Greek letter would have to be an ALPHA. Clement of Alexandria spelled YAHUAH (yod-hay-uau-hay) with the Greek letters IAOUE/Iαουη. Also, the sound of "SH" was lost, because Greek has no letters to make this sound, either losing the sound altogether or leaving a simple “S” in its place. The letter combination "OU" is a diphthong (link this to an explanatory article), arising from the Greek attempt to transliterate the sound "OO" as in "woof". Alternate spellings may come from the Hebrew alternate YESHUA, and instead of the Greek ALPHA use ETA, leading to the spelling IESOU (“Ye-soo”). Trying to link between other spellings better, and show similar applications of translation/transliteration oddities.

Continuing from the original Hebrew text, in the Greek text, the letters underlying both names, Joshua and Jesus, can be easily seen at Hebrews 4 and Acts 7 add links here.  These texts refer to two separate men; one is Mashiach the Messiah, and the other is the successor of Moshehremember, the greater part of your Wikipedian audience has little or no Jewish backgroundMoses.  The Greek letters for both men's names are IESOUS.

I suggest using more of the Greek letters, rather than their standard English substitutions, and/or possibly include/link to another article relating to common substitutions for Greek letters in standard English type. (sometimes SIGMA --> S, not E and ETA to E, not H) I suggest this in order to prevent confusion, and certainly will help the article look beefier and “more serious” in content. 

Furthermore, certain Greek grammatical considerations came into place. In example, the translation IESOU/YESOUS (Was this supposed to be two different spellings?) took on an ending "S" to form IESOUS, since the Greek wanted to render the word masculine with the ending "S".

2)  Into Latin

Coming from the Greek texts, where IESOUS was common, another stage of transliteration began. Going to Latin, the diphthong "OU" became "U" (a V in Latin, right?), leading to the spelling used as recently as 1599, in the "Geneva Bible" (use the full name of the version, or is this it?) they spelled the Rabbi's Name IESVS.

You might wish to fill this out more with some history, links, etc., or simply say that the differences between Greek and Latin translation are much fewer.

3)  Into English

In translation to English, a few common names were modified, ostensibly to avoid confusion between prominent figures that are sometimes referenced by the same name. More prominent examples are the Apostle James, first is spelled IAMES, very much corrupted from the original name, YaAqob (which, in the case of the famous patriarch is translated as Jacob) and the Joshua/Jesus naming, spelled in Greek as IESOUS or in Latin as IESVS. No letter "J" is possible in Hebrew, Greek, or Latin - it did not show up in any alphabet until about 1530 CE. (Christ’s Era? Just kidding - I always love to poke fun at the CE/BCE thing, which attempts to supplant AD/BC, though they refer to the same event in HISstory.) The translators decided to differentiate the two persons referenced as IESOUS/IESVS as Jesus and Joshua in the English texts. It first appears this way in And it was the KJV (Authorized Version). that did it for the first time this way!

In the early 1530's, the letter "J" developed, causing a tail on proper names beginning with the letter " I ", and words used at the beginning of sentences. This "J" is really the letter "IOTA".(100% sure on this one? May want to link to article that goes through showing that.) Many European languages pronounce "J" as the letter " I ", or a "Y" sound. (Link to some examples, if possible.)

This form of the name of the Messiah, at this point, it seems to have no certain meaning as Jesus, nor has the sound been preserved. It then became the whim of a translator which form would be used in English translations of the Scriptures. Scholars have long agreed that in the Hebrew, both men had identical spellings for this name. The Society of JESUS promotes the use of the Latinization of the Greek letters IESOUS, assuming the disciples of the Messiah of Israel had written the Name in those Greek letters. The idea of e Explaining the source of the form JESUS using only the Greek and Latin fails to address the fact that the original Name is Hebrew, and carries a meaning in that language. If it was desired to provide an accurate translation, it would necessarily To build on a foundation other than the original Hebrew, rather than a series of transliterations, as a Roman, Greek, or Arabic form with no reference to deliverance is inherently different from the original and devoid of meaning. one cannot arrive at a proper transliteration.

 

Suggested end of the article.<-------------------------------------------

"He is 'the stone you builders rejected, which has become the capstone.'  Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved." Acts 4:11-12

If we accept a Roman, Greek, or Arabic forms that have no reference to deliverance, nor contains the proper Name, then we have abandoned Truth. (comment by Lew White)

You may want to save this as a separate linked article, as not to introduce too many sub-topics in the article. The form "YESHUA" has been cited to be from the acronym "YESHU", a mutilation of Yahusha's Name used by unbelieving Yahudim during the late 1st and 2nd century CE (search google.com for more on this). The letters in "YESHU" stood for the sentence, "Yemach Shmo u'Zikro" meaning "may his name be blotted out" (from the scroll of life). You can search the internet yourself with these letters, and find this to be true.  Provide links. This "Yeshu" acronym is highly likely the root of the form "JESUS", after going through Greek, then Latin, considering the following evolutionary path:

YESHU (remember, this is an acronym, meaning "may his name be blotted out", referring to the scroll of life). A rabbinic word-play, from the original Hebrew words: "Yemach Shmo u'Zikro".  The Talmud records Yahusha's Name as "YESHU" (seen in modern translations as JESCHU), a form which denigrates Him and promotes the "secret" acronym's meaning.  There's not actually a letter "W" in the Hebrew alef-beth; the letter "W" is a rather new letter to our own alpha-beta. You may want to stick to ‘alphabet’ instead of making the distinction between alef-beth and alpha-beta It's called a "DOUBLE-U" for a reason; our letter "U" is a perfect match with the sixth letter of the Hebrew alef-beth, now called a "waw". Acronyms are abbreviated messages, like "SCUBA" stands for "self contained underwater breathing apparatus".

 

Text recently added (and pertinent) to the article:  Yahusha, or Yahusha (Yah Hoo Shoo Ah), though similar to Yeshua, differs in a few ways.  Foremost among a large part of Messianic Judaism's scholars, it is believed to be the more correct rendering as it maintains Yahu which is found at the beginning (as many transliterate It) of the Creators Name.  Again, YESHU is an orthodox Jewish (or rabbinical Jewish) acronym meaning "may his name be blotted out",which would seem to have no place among Messianics nor Christians, for they worship Yahusha as the Messiah.  Following the death of the Messiah, the apostles were constantly being beaten and threatened by the Pharisees (rabbinic Jews) and Sadducees for their use of the Messiah's Name (Acts 9:15,16, 18:14,15, 26:9-11).  This apparent dislike for anything associated with His Name is what some scholars believe to have spurred the creation of the apparently blasphemousYESHU acronym in place of the "Yahu" prefix, which the rabbinic Jews view as too holy to be uttered. The Name is an obvious division in the beliefs between rabbinic and Messianic Judaism.

 

ARTICLES 
CLICK FOR LISTINGS

Q:  Where did we get the form "JESUS" from?

  WHO ARE THE     THE JUDAIZERS ? 

 WHAT ABOUT THAT DOME -    KIPA or YARMULKE 

YOU CAN ORDER A NEW 2-DVD SET ON NAZISM FROM US:

Torah Institute

Strawberry Islands Messianic Publishing, Louisville KY

  ISHTAR, ASHERAH, OSTER      EASTER  

  STRONG DELUSION 

  KOSHER?  A NEW BOOK, WALK IN THE LIGHT! 

Torah Institute

The following link deals with the 10 lost tribes, also known as the Samaritans:

   BLESSING OF THE FIRSTBORN  WHERE'S EPHRAIM?   

  I  DARE  YOU      RamaHanaQuanzMas   

IF YOU ARE CONSIDERING BEING IMMERSED INTO Yahusha'S NAME, SEE THIS LINK:   CIRCUMCISION   and   IMMERSION 

          SHORT ARTICLES:  CLICK HERE TO VIEW TITLES          

Torah Institute

Back to home page, Fossilized Customs

Strawberry Islands Messianic Publishing, Louisville KY

The Torah is out there.   I want to obey.

TORAH ZONE:  FOSSILIZED CUSTOMS ARTICLES

PAGAN CHRISTIANITY THE ORIGINS OF OUR MODERN CHURCH PRACTICES  Nazarene Israel

CHRISTIAN  ~  IS THIS WORD A GOOD LABEL, CONSIDERING IT HAD A PREVIOUSLY PAGAN USAGE?

ISRAEL YAHWEH  YHWH   144,000 YHWH WEBINAR

 

WEBINAR  -  SEMINAR ON THE WEB

Hit Counter