The letters we are seeing all over the Internet are a mixture of scripts, one Hebrew letter (UAU) and the others Egyptian hieroglyphics.

Part of our confusion is that the square script called "modern Hebrew" is really Aramaic, the script brought back from the captivity in Babel. There's only one true Hebrew script.

We're turning aside to myths very rapidly.

The Name of Yahuah has never before been seen written as shown, until it appeared in the electronic drawings. Real Hebrew script is pictographic, as is the hieroglyphic script. When someone finds the Name written in the way we are seeing it today, then perhaps we can accept that Hebrew evolved from hieroglyphics. Reveal any physical evidence you can find mixing these scripts (bullae/seals, pottery shards, reliefs, parchments or whatever) and what you are seeing will have concrete verification. Until then, the basis is merely a chart invented by men.

  Videos teaching the Name of Yahuah are popping up all over the Internet. Their use of Scripture supporting the Truth of the Name is commendable.  There are some elements contained in the teachings which are highly skewed, and cause some to stumble as they try to draw closer to the original Hebrew.

  The letter W (double-U) causes stumbling, since it is almost as new as the letter J;  it’s a doubling of the letter U. There is no double-U in Hebrew, so teachers passing it into future generations propagate an error that should be easy to overcome.  The letter W is came into use due to the development of the printing press. www.fossilizedcustoms.com/w.html (link)

We’re only transliterating, so it should be expressed as simply and literally as possible.

  In illustrations, we see the promotion of the proto-Sinaitic script of the Hyksos, Kananites, who left a handful of hieroglyphs in the turquoise mines at a site called Serabit ha’Khadem in the Sinai.

There is no inscription, scroll, bullae, coin, stamp, seal, or bas relief depicting the Name Yahuah in hieroglyphs as many are now using them.  Pharaoh declared “I do not know Yahuah” - so he had never heard or read the Name. 

  Original Hebrew letters are pictographic; but the promoting of the Hyksos-hieroglyphic pictograms imply that Hebrews (such as Abraham and his descendants through Sarah, Hagar, and Keturah) somehow learned how to write from Mitsrayim, or Kananites, or the mysterious “Phoenicians” who were given their Greek name by Herodotus (5th century BCE).  Even the oldest form of Kananite writing, cuneiform, was an adaptation from palaeo-Hebrew.  Cuneiform used a stylus to form entire words as symbols, rather than pictographic letters, and writing used less space. The edict of Cyrus (really Koresh) was written in Akkadian cuneiform, announcing the order to rebuild the Temple of Yahuah in Yerushalayim (see Ezra 1, YashaYahu 45, Danial 1), and this edict can be seen online by anyone today.  

The Cyrus cylinder was discovered at Babel in 1879:

  The Hyksos that wrote the letters on the walls of the turquoise mines in the Sinai Peninsula were illiterate, and imitating what they saw nearby at the temple of Hathor, an Egyptian deity for whom they mined the turquoise.  They were not forming words, and drew randomly with no language rules guiding their scribbling.

  A gentleman (I will not name) came out with a book a few years ago [The Ancient Hebrew Lexicon Of The Bible] showing charts with alphabets arranged with letters mixing together the palaeo-Hebrew letters with about 7 or 8 of these foreign hieroglyphic / pictographic letters, and now we see these on the Internet displaying the Name of Yahuah in this script.  An alphabet is usually associated with a language.  If we write the Name of Yahuah with our so-called English (Anglish) letters, we are really using Latin letters (another language) to express the Hebrew language, apart from its alphabet. The Kananite Hyksos did not serve Yahuah, and never wrote His Name in these hieroglyphs, which they borrowed from the language and writing of Mitsrayim.  The oldest Hebrew ever found on this planet was not associated in any way with hieroglyphs, or cuneiform.  These forms of writing developed from the palaeo-Hebrew, not the other way around.  What we are witnessing is revisionism, and as teachers we need to make certain we do our research based on real evidence, not charts drawn in books.  We’ve all seen charts depicting the “geological column” in books, but these charts are nothing like the real geological layers, and so we have teachers in schools picking up the errors of former teachers, passing false concepts into future generations. 

  If you Google “proto-Sinaitic script of the Hyksos” you will discover it is a discussion concerning who invented writing. What we call palaeo-Hebrew is the original, and it is pictographic.  Noak surely had the writings of Kanok, a pre-Flood prophet, and yet archaeologists are suggesting that while Abram was conversing with the Creator of the Universe around 2000 BCE, Chalcolithic Kananites were inventing writing on the walls of caves in the Sinai Peninsula.  Not likely.

  The fact that the palaeo-Hebrew letters of the Name pictographically reflect a kind of acronym is not a problem at all (behold the nail, behold the hands).  To make it work, one must read it backwards.       Yahusha’s body still bears these scars we caused.

  I would recommend using the Hebrew alphabet to illustrate the Hebrew language, rather than the Egyptian alphabet to express the Hebrew language.

  Our fellow Natsarim using the Hyksos script are basing it on what was on a chart in a book, not from any physical evidence left behind by any culture of the past that wrote and spoke using these characters to write Yahuah’s Name.

  Yahuah wrote His Name in the familiar characters we know as palaeo-Hebrew, as we can see on the Great “Isaiah” (YashaYahu) Scroll at the Hekal Sefer (Shrine of the Book) in Yerushalayim.  It’s real evidence from the past, and not a hoax. The other doesn’t exist in the real world, only in charts, just like the fake charts of the “geological column”.

  We need to show people real evidence, which many do with photos of coins, seals, bas reliefs, and  scrolls.  But as teachers depart from physical evidence and invent diagrams and charts, we fall into the same kind of misdirection caused by the “geological column” charts used in schools today.  Charts can be helpful only if they are accurate. If the Name of Yahuah has never been found written by anyone in the past as seen in the script at the above left, the back-story we are hearing is a hoax.  Yahuah’s Name has been found written on the black obelisk of Shalmanezer III discovered in Babel. Below, I’ve included the clay cylinder photo of the edict of Koresh, called “Cyrus”, the Moabite Stone, and a stone found in Shomeron. Physical evidence of Yahuah’s Name is real.

Stones are literally “crying out” the Name, even in remote locations such as the one at Los Lunas, New Mexico USA, but not in a Hyksos script.

There is not a single scrap of the proto-Sinaitic Hyksos pictographic expression of the Name of Yahuah anywhere. When such a thing is discovered, we can use it and teach with it, but not until then.                      

 This is the original, ancient script:


Above: Los Lunas Stone in New Mexico, with 10 Commandments, a village gate requirement (Dt. 6:9)


Example of cuneiform script on the actual edict of Koresh referenced at Ezra 1

Please look for more evidence than what is presented to you in a chart like this one:

If you build a chart, some will believe the real world matches it.

The Truth is like a lion;  all you have to do is release it, and it can defend itself.


Have you ordered the new BYNV? 

“This is written for a generation to come, So that a people to be created praise Yah.”

Tehillim - Psalms 102:18

Torah Institute

POB 436044, Louisville, KY 40253

To order online NOW:


The Hebrew was the main source used for accurately conveying word meanings, expressions, and transliterating names and other words.  No small number of former translations were consulted, but a great cloud of them for their best parts, leaving aside the unclear or out-right erroneous elements.  This Besorah Of Yahusha is not based on the former one in any way; the only thing that I consulted from that version was my own preface material, which was the extent of my involvement in that effort.  The Hebrew text, and to some extent the Greek RT for the Natsarim Writings, were the sources that resolved difficult passages, and settled the vocalization difficulties.  For example, the word Caesar is not in the Hebrew, but is in the Greek. In this new Besorah Of Yahusha, it is transliterated "Kaisar" as it originally appears in the text. The text consulted for this included the Kohlenberger Interlinear Hebrew-English, Hendrickson's Interlinear Hebrew-English.

Order BYNV at: http://www.torahzone.net/  TAKE TIME TO VISIT THE BLOG, YOUR COMMENTS WELCOME

Amazon Kindle, BYNV:


You can review the text without purchasing it.

To review, or download the BYNV Kindle (and save shipping):









PO BOX 436044

Louisville, KY 40253-6044

phone:  502-261-9833

google: BYNV